Translation Course
Copyright © 2001 Logos Group.
Presentation of the course

  The Logos Group offers the visitors to their website the opportunity to follow a free Internet translation course. For this reason they asked me to plan and write a structure of didactic units that are first published on the Logos website in Italian and in English, then, as they are ready, in other languages as well.
  At the end of the first part of the course, devoted to the fundamental elements of translation science, the Logos Group decided to also publish it in a more traditional form, as a paperback book. The 40 units of this first part, with exercises at the end, are identical to the web version.
  The main difference being, the Internet user has to register in order to get a username and a password to reach the key to the exercises, in the book the key is at the end of the exercises themselves. My advice to the reader is to get anyway a free Internet registration, this way the user will be periodically informed of new publications on translation studies issued by the Logos publisher.
  This course is destined for people who have studied languages at school, college, or university even without taking specific translation courses.
  My intent is to present some general references for whomever, independently of the type of translation practiced – if practiced at all – starting from the concrete needs of people translating at an educational or professional level, using the existing literature.
  The course is structured in five parts, dedicated to:

  • fundamental elements
  • the perception of the (proto-)text by the translator
  • the production of the (meta-)text by the translator
  • the tools for the translator
  • the reception of a translation by the receiving culture.
  According to the plan, each part should be ready by the end of each year, starting from 2000 (2000, first part; 2001, second part; 2002, third part; 2003, fourth part; 2004, fifth part). For further information on the structure of the course, see the first part, unit 40.
  As the present course is a work in progress, comments, critics, suggestions by the readers are always welcome. You can write at the translation course forum Philologos or at the address bruno.osimo@logos.net. I hope everybody will enjoy the course.

Bruno Osimo


 

Copyright © 2000 Logos Group. webmaster@logos.net